“扫地焚香”的意思及全诗出处和翻译赏析


“扫地焚香”的意思及全诗出处和翻译赏析

扫地焚香”出自宋代王安石的《诉衷情(五之四)》,诗句共4个字,诗句拼音为:sǎo dì fén xiāng,诗句平仄:仄仄平平。

“扫地焚香”全诗

《诉衷情(五之四)》
 
营巢燕子逞翱翔。
微志在雕梁。
碧云举翮千里,其奈有鸾皇。
临济处,德山行。
果承当。
自时降住,一切天魔,扫地焚香

分类:

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《诉衷情(五之四)》王安石 翻译、赏析和诗意

《诉衷情(五之四)》是宋代文学家王安石创作的一首诗。这首诗描述了燕子在築巢时的自由飞翔,表达了诗人内心深处对自由和高尚的向往。

以下是这首诗的中文译文:
营巢燕子逞翱翔,
微志在雕梁。
碧云举翮千里,
其奈有鸾皇。
临济处,德山行。
果承当。
自时降住,一切天魔,扫地焚香。

诗意和赏析:
这首诗以燕子为象征,通过描述燕子自由飞翔的场景,抒发了诗人对自由和高尚的渴望。诗中的燕子营巢并自由地展翅飞翔,诗人以此表达自己内心微小但坚定的志向,也表达了他对高尚理想的追求。

首节写燕子营巢翱翔,形容燕子在自由自在地飞翔中寻找营巢的过程。燕子选取高高的梁柱作为自己的栖息之所,这里也显示了诗人对高远理想的向往。

第二节中,诗人以碧云举翮千里来形容燕子飞翔的高度和远距离。这里的碧云象征着高远的境界,燕子展翅飞翔,突破了千里,但与此同时,诗人也感到自身的局限,他无法达到更高的境界,无法成为凤凰这样高贵的存在。

接下来的几句中,诗人描绘了自己所处的境地。临济处,指的是诗人所在的临济庙,德山行则表示诗人从事行善的事业。果承当指诗人果敢地承担起自己的责任。这些句子表达了诗人对自己在现实生活中的努力和奋斗。

最后一句“自时降住,一切天魔,扫地焚香”,表达了诗人坚持真善美的信念,他希望能够消除一切邪恶和不公,将美好的事物带给人们。

整首诗以燕子为象征,通过描述燕子飞翔和诗人自身的境遇,表达了诗人对自由、高尚和追求理想的向往,同时也展示了他在现实生活中的奋斗和努力。这首诗以简洁明快的语言描绘了燕子的自由飞翔和诗人内心的追求,充满了浓厚的诗意和哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扫地焚香”全诗拼音读音对照参考

sù zhōng qíng wǔ zhī sì
诉衷情(五之四)

yíng cháo yàn zi chěng áo xiáng.
营巢燕子逞翱翔。
wēi zhì zài diāo liáng.
微志在雕梁。
bì yún jǔ hé qiān lǐ, qí nài yǒu luán huáng.
碧云举翮千里,其奈有鸾皇。
lín jì chù, dé shān xíng.
临济处,德山行。
guǒ chéng dāng.
果承当。
zì shí jiàng zhù, yī qiè tiān mó, sǎo dì fén xiāng.
自时降住,一切天魔,扫地焚香。

“扫地焚香”平仄韵脚

拼音:sǎo dì fén xiāng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扫地焚香”的相关诗句

“扫地焚香”的关联诗句

网友评论

* “扫地焚香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扫地焚香”出自王安石的 《诉衷情(五之四)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。
本文地址:[https://chuanchengzhongyi.com/kepu/dcf33afe6dc0cbda.html]
三点水加一个令是念什么字 汉语字典
上一篇 2024-05-31
关于发发的成语 成语词典
下一篇
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。

相关推荐