《悲秋》悲秋卢殷原文、翻译、赏析和诗意


《悲秋》 卢殷

 
秋空雁度青天远,疏树蝉嘶白露寒。
阶下败兰犹有气,手中团扇渐无端。
分类:

《悲秋》卢殷 翻译、赏析和诗意

《悲秋》是一首唐代诗人卢殷创作的诗词,描绘了秋天的凄凉与伤感。

秋天,天空高远,雁群飞过,而秋天的色彩也由此变得更加远离人们。疏落的树上,蝉鸣声沉闷而寂寥,白露的降临也增添了一丝寒意。阶下的兰花虽然已败落,但依然有一丝生机和香气。然而,在手中持有的团扇却逐渐失去了用处,似乎再也无法带来清凉与慰藉。

这首诗揭示了秋天的寂寥与凄凉,以及人们面对时光流转的无奈和感慨。青天的雁群不再近,蝉鸣声孤寂,而满载回忆的团扇也失去了作用,诗中的景象和意象都融合表达了一种爱情的哀愁与失落。

卢殷通过这首《悲秋》将人对于秋天的悲伤和对光阴的逝去的感怀巧妙地表达出来,凭借简洁而又美丽的语言,令人回味无穷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《悲秋》卢殷 拼音读音参考

bēi qiū
悲秋

qiū kōng yàn dù qīng tiān yuǎn, shū shù chán sī bái lù hán.
秋空雁度青天远,疏树蝉嘶白露寒。
jiē xià bài lán yóu yǒu qì, shǒu zhōng tuán shàn jiàn wú duān.
阶下败兰犹有气,手中团扇渐无端。

网友评论

更多诗词分类

* 《悲秋》专题为您介绍悲秋古诗,悲秋卢殷的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
本文地址:[https://chuanchengzhongyi.com/kepu/d9c1825cfaae1a9a.html]
“菊有黄花蕊”的意思及全诗出处和翻译赏析
上一篇 2024-05-31
截长补短截长补短的意思、解释和出处 成语词典
下一篇
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。

相关推荐