《顾炎武手不释卷》阅读答案及原文翻译


《顾炎武手不释卷》阅读答案及原文翻译

顾炎武手不释卷
【原文】
凡先生之游,以二马三骡载书自随。所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之。或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注释;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之.                                             
(选自《亭林先生神道表》)

【译文】
凡是顾炎武外出旅行,都要许多马和骡子随行,用来装书。到了险要的地方,就向退休的差役询问这里的详细情况;有的与平时听说的不一样,就在附近街市中的客店打开书进行核对校正。有时直接走过平原旷野,没有什么值得留意的,就在马背上默读各种经典著作的注解疏证;偶然有忘记的,就在附近街市中的客店打开书仔细认真地查看。

【解释】
(1)凡先生之游:凡是先生外出旅行。先生,指顾炎武。
(2)厄塞:险要的地方。 
(3)曲折:详细情况。
(4)即:靠近,引申为走向。
(5)坊肆:坊:街 肆:商店、店、客店 坊肆:街市中的客店。
(6)对勘:核对校正。   
(7)径行:直接行走。   
(8)诸经注释:各种经典著作的注解。   
(9)熟:仔细认真。

【阅读训练】
1、 解释:(1)以:   ;(2)询:   ;(3)或:    ;(4)发:   ;(5)足:   ;(6)诸:
2、 翻译:(1)或径行平原大野:                                                          
(2)则即坊肆中发书而熟复之:                                                  
3、文中顾炎武好学不倦表现在哪些地方,请用自己的话回答。

参考答案
1、 解释:(1)用;(2)询问;(3)有的;(4)打开;(5)值得;(6)各种
2、 翻译:(1)有时直接走过平原旷野。
(2)就在附近街市中的客店打开书仔细认真地查看。
3、文中顾炎武好学不倦表现在哪些地方,请用自己的话回答。 凡顾炎武所到之处,书始终伴随左右,“以二马三骡载书自随”坐在马背上背诵经黄,“偶有遗忘”,还要找书认真复习。一旦发现与平日所闻不合,还要打开书进行核对校正。
上一篇: 下一篇:
* 顾炎武手不释卷【原文】凡先生之游,以二马三骡载书自随。所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之。或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注释;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之.                ......
本文地址:[https://chuanchengzhongyi.com/kepu/d7c61a54fbaebebe.html]
“一秋心事付东篱”的意思及全诗出处和翻译赏析
上一篇 2024-06-01
祥祥怎么读祥的意思 汉语字典
下一篇
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。

相关推荐