《看叶》看叶罗与之原文、翻译、赏析和诗意


《看叶》 罗与之

 
经紫飘零草不芳,始宜撰杖向池塘。
看花应不如看叶,绿影扶疏意味长。
分类:

《看叶》罗与之 翻译、赏析和诗意

《看叶》是一首宋代的诗词,作者是罗与之。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
经过紫色的飘零,草木失去了芬芳,
开始应该拿起拐杖,朝着池塘走去。
观赏叶子比观赏花朵更有意义,
绿色的影子支撑着稀疏的枝叶,意味着长久。

诗意和赏析:
这首诗词通过观察自然界中的叶子,表达了一种审美观点和哲理思考。

首先,诗中提到的紫色飘零和草木失去芬芳,可以理解为秋天的景象,意味着季节的变迁和万物凋零的寂寥。这种景象引发了诗人对于人生无常和岁月流转的思考,他意识到自然界中的花朵和繁茂的草木都是短暂的,它们随着时间的流逝而凋谢和消失。因此,诗人认为应该将注意力转向更为持久的东西。

接着,诗人提出了一个观点,认为观赏叶子比观赏花朵更有意义。花朵的美丽瞬息即逝,而叶子却承载着植物的生命,从春天一直延续到秋天。绿影扶疏的景象给人以宁静和安慰,同时也使人思考生命的延续和坚韧的意义。

整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对于观察自然界的感悟和思考。通过对叶子的观察,诗人传达了一种对于短暂事物的淡然态度和对于持久事物的珍视。这种思考引发了人们对于生命、时间和自然的思考,使人们更加珍惜眼前的一切,并追求更深层次的体验和意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《看叶》罗与之 拼音读音参考

kàn yè
看叶

jīng zǐ piāo líng cǎo bù fāng, shǐ yí zhuàn zhàng xiàng chí táng.
经紫飘零草不芳,始宜撰杖向池塘。
kàn huā yīng bù rú kàn yè, lǜ yǐng fú shū yì wèi zhǎng.
看花应不如看叶,绿影扶疏意味长。

网友评论


更多诗词分类

* 《看叶》专题为您介绍看叶古诗,看叶罗与之的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
本文地址:[https://chuanchengzhongyi.com/kepu/c6f7c26eae029a61.html]
眸组词眸字组词眸的词语 汉语词典
上一篇 2024-05-30
悔改造句用悔改造句 汉语词典
下一篇
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。

相关推荐