《惜花》惜花张籍原文、翻译、赏析和诗意


《惜花》 张籍

 
濛濛庭树花,坠地无颜色。
日暮东风起,飘扬玉阶侧。
残蕊在犹稀,青条耸复直。
为君结芳实,令君勿叹息。
分类:

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。

《惜花》张籍 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文如下:

濛濛庭树花,
像烟雾般漫天飘洒。
坠落在地,
看不见花的颜色。

夕阳西下,
东风开始刮起。
花瓣随风飘扬,
落在玉阶的一边。

花蕊已经凋谢,
枝条仍然挺立。
为了你结出美丽的果实,
请不要叹息。

这首诗描绘了花的凋落和飘落的景象。花瓣如烟雾般弥漫在庭院的空中,坠落在地面上,渐渐失去了颜色。太阳落山,东风吹起,花瓣随风飘动,落在玉阶旁边。虽然花的蕊已经凋谢,但花枝仍然挺立,为了给你结出美丽的果实,请不要感叹。

这首诗通过描绘花的凋落和飘扬,表达了作者对美好事物的珍惜和赞美。同时也传达了一种在美好事物的消逝中看到希望和持久的信念。诗中使用了细腻的意象,让人感受到花的悲壮和坚强。整首诗情感真挚,语言简练,抒发了敬爱美的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《惜花》张籍 拼音读音参考

xī huā
惜花

méng méng tíng shù huā, zhuì dì wú yán sè.
濛濛庭树花,坠地无颜色。
rì mù dōng fēng qǐ, piāo yáng yù jiē cè.
日暮东风起,飘扬玉阶侧。
cán ruǐ zài yóu xī, qīng tiáo sǒng fù zhí.
残蕊在犹稀,青条耸复直。
wèi jūn jié fāng shí, lìng jūn wù tàn xī.
为君结芳实,令君勿叹息。

网友评论

更多诗词分类

* 《惜花》专题为您介绍惜花古诗,惜花张籍的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
本文地址:[https://chuanchengzhongyi.com/kepu/609052e6931649da.html]
《丑奴儿》辛弃疾原文、翻译、赏析和诗意(丑奴儿·年年索尽梅花笑 辛弃疾)
上一篇 2024-05-27
朗照造句用朗照造句 汉语词典
下一篇
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。

相关推荐